Logo
Εκτύπωση αυτής της σελίδας

Η Αρμενία μέσα από τα γραμματόσημα

Την αξία και την πολλαπλότητα της φωνής των γραμματοσήμων και πολύ περισσότερο τη δυνατότητα να πλησιάσουμε την Αρμενία στα διαχρονικά χαρακτηριστικά και τη σύγχρονη παρουσία της μας δίνουν τα γραμματόσημα και η εργασία του Ο.-Σ. Αγαμπατιάν που τα παρουσιάζει. Και βλέπουμε την Αρμενία και την ιστορία της τόσο όπως τη βλέπουν οι ίδιοι οι Αρμένιοι, όσο και οι καλλιτέχνες άλλων λαών σε γραμματόσημά τους.
Το κείμενο παρακολουθεί τις εικόνες των γραμματοσήμων και έτσι η εικαστική μαρτυρία πλουτίζεται και από τη λεκτική αναφορά, τις κάθε είδους πληροφορίες που μας παρέχονται, ώστε να ολοκληρώνεται η γνωριμία μας με τον κόσμο και την προσφορά της Αρμενίας στον πολιτισμό.
Η χρησιμοποίηση των γραμματοσήμων ως σημαντικής πηγής ιστορικής και πολιτιστικής πληροφόρησης, για να γνωρίσουμε την Αρμενία, είναι αναμφίβολα μια πρωτότυπη επιλογή. Ο σκοπός και το μήνυμα αυτού του βιβλίου δεν είναι βέβαια η ευαισθητοποίηση μόνο του ειδικευμένου συλλέκτη για μια θεματική συλλογή, αλλά κι αυτή του απλού αναγνώστη που θα έχει τη δυνατότητα μέσω του φιλοτελισμού να γνωρίσει την ιστορία και τον πολιτισμό της πολύπαθης αυτής χώρας.
Συγγραφέας:  Οχανές - Σαρκίς Αγαμπατιάν
O Οχανές - Σαρκίς Αγαμπατιάν γεννήθηκε το 1948 στο Ηράκλειο της Κρήτης. Σπούδασε γαλλική φιλολογία και ηλεκτρονικά στο Παρίσι. Έχει μεταφράσει αρκετά βιβλία και συχνά αρθρογραφεί πάνω σε διάφορα αρμενικά θέματα. Κύρια ασχολία του είναι ο τομέας των ασφαλιστικών υπηρεσιών. Βιβλία του είναι: "Η Αρμενία και το αρμενικό ζήτημα", "Η Αρμενία μέσα από τα Γραμματόσημα", "Αρμενία: Αναδρομή στην ιστορία του αρμενικού έθνους". Μετέφρασε το βιβλίο του Jean - Pierre Alem, "Η Αρμενία" (1973) και το βιβλίο του Αρσαβίρ Σιρακιάν, "Η κληρονομιά των μαρτύρων· τα απομνημονεύματα ενός Αρμένιου πατριώτη" (ανέκδοτο). Ασχολήθηκε με μεταφράσεις και κείμενα γύρω από διάφορα αρμενικά θέματα.
Πηγή: captainbook.gr
Armenian Portal ©